«Risa Negra nos sumerge en el inquietante viaje interior de Bruce Dudley, un periodista fracasado que se debate entre la nostalgia y el desencanto. Durante el tumulto industrial de los años veinte, Bruce abandona Chicago para reinventarse en Old Harbor, el pueblo de su infancia, donde el río, el trabajo y su affaire con Aline reflejan la profunda desazón de la posguerra. A su vez, en el trasfondo de la novela asoma una risa oscura que hace eco y deviene en un estertor irónico: un traqueteo disonante entre el pasado romántico de un país, su desasosiego racial y el vértigo implacable de la industrialización.
Sherwood Anderson nos sitúa en el midwest estadounidense con pinceladas reminiscentes de Edward Hopper, donde el país ha dejado atrás la calma agraria del río Mississippi para precipitarse hacia el frenesí de los trenes y las fábricas. A través de las derivas de Bruce y Aline, la novela explora los abismos de la soledad, el deseo y el anhelo de encontrar sentido en una sociedad desencantada.
Risa Negra es una historia sobre la huida y la búsqueda incansable de autenticidad en un mundo arrollado por los escombros de la modernidad. A su paso, deja una huella indeleble y una estela que resuena con su risa oscura.»
Mike Wilson
* * *
Bruce Dudley, el héroe de Risa negra, es un eterno buscador de ocupaciones. Un buen día, Bruce comienza a sospechar que en algún lugar dentro de sí se esconde un amor desquiciado por las palabras. Recuerda que alguna vez, cuando era chico, tuvo un sentimiento parecido y lo invade la certeza de haber perdido algo en el camino. El hombre decide fugarse y abandonar a su esposa en busca de algo que aún no es capaz de definir: huye hacia el lejano Sur, se escabulle entre la maleza, atraviesa los campos de maíz, fantasea bajo la sombra de un árbol en la ribera del Mississippi, se arrastra por el río Ohio y observa la lenta danza de los negros. De vez en cuando, se oye una risa estridente, aguda e irónica; una risa que trastoca la moral del hombre estadounidense del imperio. El río se ramifica en pequeños riachos, forma pantanos, mordisquea la tierra y moldea al hombre Bruce. La corriente del río Ohio se convierte en un reflejo del alma humana, cosas irreductibles las dos, salvajes, imposibles de descifrar, y en movimiento perpetuo.
* * *
“Bruce recordaba un verso que había visto una vez, escrito por un negro. ‘Un poeta blanco, ¿sabrá alguna vez por qué mi pueblo camina con tanta suavidad y ríe cuando sale el sol?’. Calor. El sol saliendo en un cielo color mostaza. Lluvias fuertes que llegaron y se arremolinaron sobre media docena de calles de la ciudad y, en diez minutos, no más señales de humedad. Demasiado calor húmedo para que pudiera importar un poco más de calor húmedo. El sol relamiéndose, bebiendo un trago de esa humedad. Uno puede volverse lúcido en este lugar. ¿Lúcido en cuanto a qué? Bueno, no te apures. Tómate tu tiempo”.
Risa negra, Sherwood Anderson
PALMERAS SALVAJES
Palmeras Salvajes es una editorial fundada en Buenos Aires que publica textos de ficción y no ficción de impronta angloamericana e inglesa. Su catálogo abarca traducciones nuevas y actualizadas de autores clásicos y contemporáneos, a partir de una cuidadosa curaduría y un diseño editorial de calidad. Palmeras Salvajes busca abordar una pluralidad de voces narrativas que permitan repensar la relación entre pasado y presente, y el vínculo que se establece entre las literaturas nacionales y regionales del mundo literario.
Palmeras Salvajes inaugura su catálogo con Risa negra (Dark Laughter), de Sherwood Anderson, publicada originalmente en 1925, con traducción de Márgara Averbach.
Editorial Palmeras Salvajes
304 páginas
Noviembre, 2024